Skip to content

html5j-english/README

Folders and files

NameName
Last commit message
Last commit date

Latest commit

 

History

13 Commits
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Repository files navigation

html5j 英語部

ミッション

世界を日本に。日本から世界へ。Web開発者のための架け橋となる。

html5j 英語部では:

  • 英語の情報を日本に届きやすい形に
  • 日本語の情報を世界に届ける

この2点にフォーカスし、 グローバルな舞台で活躍するWeb技術者を増やす ことを目標に、オープンなコラボレーション活動を行っていきます。

参加方法

html5j英語部では:

  1. 定期的にハンズオン形式でのイベントの開催
  2. 本Organizationを利用したオープンな翻訳活動

を行います。
もちろん英語が得意ではなくても、翻訳の経験がまったくなくても、下記する監訳というフローを取り入れておりますので、どなたでも参加いただけます。

本Organizationへの参加について

GitHub上のOrganizationへの参加には:

  1. こちらのIssueに参加表明してください
  2. Organization下のレポジトリをForkし、翻訳をPull Requestいただいてもかまいません

メンバー同士のオンライン上での交流

試験的にhttps://gitter.im/html5j-english を使ってチャットを運用しはじめています。
サービスの持続性や今後の値段設定などを評価しているというステータスです。

なお、チャットに参加するためには、本Organizationに参加する必要があります。

定期的にオンラインミーティングなどを開催するつもりでおりますので、 是非参加ください。

Gitter chat

何をすればいいの?

翻訳をしたい!

まずは翻訳対象メディア / ドキュメントを一読ください。こちらに、html5j英語部にてターゲットとしているメディア/ドキュメント、クレジット、翻訳についての注意事項などをまとめています。

翻訳対象メディア / ドキュメントから翻訳したいページがあれば、各レポジトリのIssueにて翻訳する旨、宣言してください。その際に、監訳が必要あれば、監訳の依頼、およびPull Requestのフローについてを参考にしてください。

翻訳以外にも!

html5j英語部の活動をより活発化するためにも、翻訳以外のタスクが色々とあります。

TODO一覧にて皆様のサポートをお待ちしております!

イベントへの参加について

html5j英語部主催のイベントに関しては、html5jにて運営しているメーリングリストなどで告知しています。

監訳について

監訳のワークフローに関してはこちらのページを参考にしてください

監訳者募集

html5j英語部では随時監訳者を募集しています!
翻訳経験がある方はぜひこちらのIssueにご連絡ください。

スタッフ一覧

html5j英語部はこちらのメンバーが運営しています。

About

html5j 英語部について

Resources

Stars

Watchers

Forks

Releases

No releases published

Packages

No packages published