Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Feature #add issue temp #686

Merged
merged 10 commits into from May 12, 2024
Merged

Conversation

fuchanghai
Copy link
Contributor

@fuchanghai fuchanghai commented Mar 20, 2024

What type of PR is this (这是什么类型的PR)

  • Typo(勘误)
  • BUG(程序错误)
  • Improvement(提升)
  • Feature(新特性)

Which issue(s) this PR fixes(Optional) (这个PR 修复了什么问题 (可选择))

  • resolve(修复) :
    plz close this issue :

What this PR does / why we need it (这个PR 做了什么/ 我们为什么需要这个PR)

测试地址

https://github.com/fuchanghai/java-github-action/issues/new/choose

效果如下

  • bug
image
  • doc
image
  • improve
image - faq image

@fuchanghai
Copy link
Contributor Author

@AdamZeng1 @XdpCs 看一下这种模版行不行

@XdpCs
Copy link
Contributor

XdpCs commented Mar 21, 2024

从使用体验上 确实比我合并进去的那个要好

@AmazingAng
Copy link
Owner

那改成这个?

@XdpCs
Copy link
Contributor

XdpCs commented Mar 21, 2024

有些地方是否过于口语化了

@XdpCs
Copy link
Contributor

XdpCs commented Mar 21, 2024

@AdamZeng1 @XdpCs 看一下这种模版行不行

能否按照现有的模版的文案改改 有些地方只有中文 没有英文

@XdpCs
Copy link
Contributor

XdpCs commented Mar 22, 2024

@fuchanghai
https://github.com/AmazingAng/WTF-Solidity/tree/main/.github/ISSUE_TEMPLATE
大佬是否有空参考一下 这里面的翻译 然后修改一下你的

@fuchanghai
Copy link
Contributor Author

@fuchanghai https://github.com/AmazingAng/WTF-Solidity/tree/main/.github/ISSUE_TEMPLATE 大佬是否有空参考一下 这里面的翻译 然后修改一下你的

hi
@XdpCs 大佬是这样子的,我接触过的apache 项目以及一些开源项目都是description 和 anything else。当然社区大于规则,我接受 code of conduct,目前可能review 的就我们三个,我是+1,您是request change, 我想看看 @AmazingAng 的想法,我最终会按投票结果来确认如何修改

@AmazingAng
Copy link
Owner

整体挺棒的,不过我觉得需要简化一些,不能照搬 Apache 的。

因为咱们repo是教程,不像开源软件有不同版本。

@fuchanghai
Copy link
Contributor Author

整体挺棒的,不过我觉得需要简化一些,不能照搬 Apache 的。

因为咱们repo是教程,不像开源软件有不同版本。

好的 @AmazingAng 那我按照 @XdpCs 的模版来弄吗? cc @XdpCs

@XdpCs
Copy link
Contributor

XdpCs commented Mar 26, 2024

整体挺棒的,不过我觉得需要简化一些,不能照搬 Apache 的。
因为咱们repo是教程,不像开源软件有不同版本。

好的 @AmazingAng 那我按照 @XdpCs 的模版来弄吗? cc @XdpCs

我觉得可行 @fuchanghai

@fuchanghai
Copy link
Contributor Author

整体挺棒的,不过我觉得需要简化一些,不能照搬 Apache 的。
因为咱们repo是教程,不像开源软件有不同版本。

好的 @AmazingAng 那我按照 @XdpCs 的模版来弄吗? cc @XdpCs

我觉得可行 @fuchanghai

@AmazingAng

@AmazingAng
Copy link
Owner

可以的

@fuchanghai
Copy link
Contributor Author

@AmazingAng done .PTAL cc @XdpCs

- type: textarea
attributes:
label: Details (细节)
description: Describe what happened.(描述一下发生了啥)
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

这个口语化的东西 可以改一下吗
例如 改成了 “发生了什么”

contact_links:
- name: Ask a question or get support(提个问题或者获得支持)
url: https://github.com/AmazingAng/WTF-Solidity/discussions
about: Ask a question or request support for using WTF-Solidity
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

缺少中文翻译


- type: markdown
attributes:
value: "Thanks for completing our form!"
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

缺少中文翻译

Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

@fuchanghai 这个没修改

- type: markdown
attributes:
value: |
能用英文用英文,觉得描述不清就用中文
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

缺少英文


- type: markdown
attributes:
value: "Thanks for completing our form!"
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

缺少中文

- type: markdown
attributes:
value: |
能用英文用英文,觉得描述不清就用中文
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

缺少英文


- type: markdown
attributes:
value: "Thanks for completing our form!"
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

缺少中文

- type: markdown
attributes:
value: |
能用英文用英文,觉得描述不清就用中文
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

缺少英文


- type: markdown
attributes:
value: "Thanks for completing our form!"
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

缺少中文

@@ -24,7 +24,7 @@ body:
- type: textarea
attributes:
label: Environment (其他需要补充的)
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Environment 应该翻译为 环境吧

@@ -2,4 +2,4 @@ blank_issues_enabled: false
contact_links:
- name: Ask a question or get support(提个问题或者获得支持)
url: https://github.com/AmazingAng/WTF-Solidity/discussions
about: Ask a question or request support for using WTF-Solidity
about: Ask a question or request support for using WTF-Solidity (提个在使用WTF-Solidity时遇到的问题或者获得支持)
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

是否可以改成 "在使用WTF-Solidity时,遇到的问题或者需要获得帮助"

For better global communication, Please write in English.

If you feel the description in English is not clear, then you can use Chinese, thanks!
(为了更好的全球化的交流,能用英文用英文,觉得描述不清就用中文)
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

是否可以改成"为了更好的全球化的交流,能使用英文,尽量使用英文,如果觉得用英文无法清楚描述,可以使用中文"

For better global communication, Please write in English.

If you feel the description in English is not clear, then you can use Chinese, thanks!
(为了更好的全球化的交流,能用英文用英文,觉得描述不清就用中文)
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

是否可以改成"为了更好的全球化的交流,能使用英文,尽量使用英文,如果觉得用英文无法清楚描述,可以使用中文"

.github/ISSUE_TEMPLATE/improvement-report.yml Show resolved Hide resolved
@XdpCs
Copy link
Contributor

XdpCs commented Apr 2, 2024

@fuchanghai 大佬有空修改一下

@fuchanghai
Copy link
Contributor Author

done @XdpCs

@@ -0,0 +1,46 @@
name: Bug report (程序Bug报告)
title: "[Bug] [Class (章节)] Bug title (标题)"
description: Problems and issues with code of WTF (报告WTF-Solidity中的程序Bug)
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

WTF 改成 WTF-Solidity

Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

@fuchanghai 大佬是不是改反了


- type: markdown
attributes:
value: "Thanks for completing our form!"
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

@fuchanghai 这个没修改

@XdpCs
Copy link
Contributor

XdpCs commented Apr 8, 2024

@fuchanghai @AmazingAng 我在想这种大的pr 是否可以直接使用squash and merge的形式

@@ -0,0 +1,46 @@
name: Bug report (程序Bug报告)
title: "[Bug] [Class (章节)] Bug title (标题)"
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Bug title 这个翻译有问题

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

这个统一都是标题吧

@@ -0,0 +1,31 @@
name: Typo report(勘误报告)
description: Report a typo in the WTF-Solidity(报告WTF-Solidity中的勘误)
title: "[Doc][Module Name(模块)] Documentation bug or improvement(标题)"
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Documentation bug or improvement 这个翻译有问题


name: Feature request(对此项目提出一个意见)
description: Suggest an idea for this project(对此项目提出一个意见)
title: "[Feature][Module Name(模块名称)] Feature title(标题)"
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Feature title 这个翻译有问题

@@ -0,0 +1,31 @@
name: Improvement request (提升请求)
description: Suggest an improvement for this project (给WTF-Solidity提一个改进提升的请求)
title: "[Improvement][Module Name(模块)] Improvement title(标题)"
Copy link
Contributor

@XdpCs XdpCs Apr 8, 2024

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Improvement title 这个翻译有问题

@fuchanghai
Copy link
Contributor Author

@fuchanghai @AmazingAng 我在想这种大的pr 是否可以直接使用squash and merge的形式
hi @XdpCs 个人的观点来看,每个pr 都应该用这种模式,一个pr 应该只能算一次commit,否则回滚cherry-pick 等操作不好做,太散了 cc @AmazingAng
image

@XdpCs
Copy link
Contributor

XdpCs commented Apr 8, 2024

@fuchanghai @AmazingAng 我在想这种大的pr 是否可以直接使用squash and merge的形式
hi @XdpCs 个人的观点来看,每个pr 都应该用这种模式,一个pr 应该只能算一次commit,否则回滚cherry-pick 等操作不好做,太散了 cc @AmazingAng
image

@fuchanghai 我的问题 我忘记回溯上面的comment了

@XdpCs
Copy link
Contributor

XdpCs commented Apr 8, 2024

@fuchanghai title这个单词是否能大写统一一下 这一次改完 我就approve了 辛苦大佬了

@fuchanghai
Copy link
Contributor Author

@fuchanghai title这个单词是否能大写统一一下 这一次改完 我就approve了 辛苦大佬了

done ,thanks for you review

Copy link
Contributor

@XdpCs XdpCs left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

@AmazingAng a大再reivew一下

@XdpCs
Copy link
Contributor

XdpCs commented Apr 8, 2024

@fuchanghai @AmazingAng 我在想这种大的pr 是否可以直接使用squash and merge的形式
hi @XdpCs 个人的观点来看,每个pr 都应该用这种模式,一个pr 应该只能算一次commit,否则回滚cherry-pick 等操作不好做,太散了 cc @AmazingAng
image

这一点还需要a大定夺一下

@fuchanghai
Copy link
Contributor Author

@AmazingAng PTAL

@AmazingAng AmazingAng merged commit 65ed173 into AmazingAng:main May 12, 2024
1 check passed
@AmazingAng
Copy link
Owner

lgtm

@fuchanghai fuchanghai deleted the feature-#add_issue_temp branch May 13, 2024 09:34
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

None yet

3 participants